Guidebook for Madrid

Amanda
Guidebook for Madrid

Drinks & Nightlife

Pinchos, cervezas de importación y vermú de grifo en tasca de 1892 con toneles y columnas de hierro forjado.
195 Recomendado por los habitantes de la zona
Bodega de la Ardosa
13 C. de Colón
195 Recomendado por los habitantes de la zona
Pinchos, cervezas de importación y vermú de grifo en tasca de 1892 con toneles y columnas de hierro forjado.
Discoteca y música en directo en una sala de estilo ochentero conocida como la cuna de la movida madrileña.
37 Recomendado por los habitantes de la zona
El Sol
3 C. de los Jardines
37 Recomendado por los habitantes de la zona
Discoteca y música en directo en una sala de estilo ochentero conocida como la cuna de la movida madrileña.
La sala acoge a artistas de jazz, de flamenco y de género latin de primera fila mundial–, el nuevo Berlín ha conseguido abrirse también con éxito a otros estilos como el pop, el funk, el pop, el soul, el folk, la canción o la electrónica.
83 Recomendado por los habitantes de la zona
Café Berlín
20 Cost.ª de los Ángeles
83 Recomendado por los habitantes de la zona
La sala acoge a artistas de jazz, de flamenco y de género latin de primera fila mundial–, el nuevo Berlín ha conseguido abrirse también con éxito a otros estilos como el pop, el funk, el pop, el soul, el folk, la canción o la electrónica.

Parks & Nature

Al lado de casa... La antiguamente y aún hoy conocida como Pradera de San Isidro, es un parque de la ciudad de Madrid y símbolo del barrio de San Isidro constituido como parque desde el año 1970. / You could get lost in nature just 5 minutes from home. Famous park painted by Goya in the picture The prairie of San Isidro where the traditional celebrations of san isidro are celebrated.
38 Recomendado por los habitantes de la zona
Parque de San Isidro
74 P.º de la Ermita del Santo
38 Recomendado por los habitantes de la zona
Al lado de casa... La antiguamente y aún hoy conocida como Pradera de San Isidro, es un parque de la ciudad de Madrid y símbolo del barrio de San Isidro constituido como parque desde el año 1970. / You could get lost in nature just 5 minutes from home. Famous park painted by Goya in the picture The prairie of San Isidro where the traditional celebrations of san isidro are celebrated.
El Parque del Retiro o Parque del Buen Retiro, popularmente conocido como El Retiro, es un jardín histórico y parque público, considerado como una de las principales atracciones turísticas de la ciudad, alberga numerosos conjuntos arquitectónicos, escultóricos y paisajísticos de los siglos XVII a XXI.
2341 Recomendado por los habitantes de la zona
Parque El Retiro Madrid
7 Plaza de la Independencia
2341 Recomendado por los habitantes de la zona
El Parque del Retiro o Parque del Buen Retiro, popularmente conocido como El Retiro, es un jardín histórico y parque público, considerado como una de las principales atracciones turísticas de la ciudad, alberga numerosos conjuntos arquitectónicos, escultóricos y paisajísticos de los siglos XVII a XXI.
(A 7 minutos de casa) Parque a lo largo de la rivera del Manzanares y enclave lúdico y cultural con circuitos biosaludables, pistas de petanca, mesas de juegos y el Centro de Arte y Creación Contemporánea (Matadero). / (7 minutes from home) Park along the banks of the Manzanares and a playful and cultural enclave with biosaludable circuits, boules courts, games tables and the Center for Contemporary Art and Creation (Matadero)
491 Recomendado por los habitantes de la zona
Madrid Río
Autopista de Circunvalación M-30
491 Recomendado por los habitantes de la zona
(A 7 minutos de casa) Parque a lo largo de la rivera del Manzanares y enclave lúdico y cultural con circuitos biosaludables, pistas de petanca, mesas de juegos y el Centro de Arte y Creación Contemporánea (Matadero). / (7 minutes from home) Park along the banks of the Manzanares and a playful and cultural enclave with biosaludable circuits, boules courts, games tables and the Center for Contemporary Art and Creation (Matadero)

Arts & Culture

Edificio de la antigua Fábrica de Tabacos gestionado por el Ministerio. El espacio ha sido dividido en dos áreas: -Una de ellas es Tabacalera Promoción del Arte, espacio dedicado a las artes visuales, gestionado por el Ministerio. -El resto del espacio, ha sido cedido al Centro Social Autogestionado La Tabacalera de Lavapiés, centro cultural con una programación de lo más variopinta: talleres de artesanía, cine o música africana, pasando por combates de lucha libre, talleres de circo o bicicletas. Parada obligatoria para los amantes del arte urbano.
111 Recomendado por los habitantes de la zona
Tabacalera Promoción del Arte
51 C. de Embajadores
111 Recomendado por los habitantes de la zona
Edificio de la antigua Fábrica de Tabacos gestionado por el Ministerio. El espacio ha sido dividido en dos áreas: -Una de ellas es Tabacalera Promoción del Arte, espacio dedicado a las artes visuales, gestionado por el Ministerio. -El resto del espacio, ha sido cedido al Centro Social Autogestionado La Tabacalera de Lavapiés, centro cultural con una programación de lo más variopinta: talleres de artesanía, cine o música africana, pasando por combates de lucha libre, talleres de circo o bicicletas. Parada obligatoria para los amantes del arte urbano.
Museo de arte contemporáneo. Su nombre se abrevia habitualmente como Museo Reina Sofía. Tomó como sede el antiguo Hospital General de Madrid, gran edificio neoclásico del siglo XVIII situado en la zona de Atocha. Este hospital fue diseñado inicialmente por José de Hermosilla y continuado posteriormente por Francesco Sabatini, se le conoce como edificio Sabatini en honor a este arquitecto italiano. El museo fue inaugurado en 1992. En 2005 se ampliaron las instalaciones El Reina Sofía es el vértice sur del conocido comoTriángulo del Arte de Madrid, que incluye a otros dos célebres museos: el Prado y el Thyssen-Bornemisza.
1837 Recomendado por los habitantes de la zona
Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía
52 C. de Sta. Isabel
1837 Recomendado por los habitantes de la zona
Museo de arte contemporáneo. Su nombre se abrevia habitualmente como Museo Reina Sofía. Tomó como sede el antiguo Hospital General de Madrid, gran edificio neoclásico del siglo XVIII situado en la zona de Atocha. Este hospital fue diseñado inicialmente por José de Hermosilla y continuado posteriormente por Francesco Sabatini, se le conoce como edificio Sabatini en honor a este arquitecto italiano. El museo fue inaugurado en 1992. En 2005 se ampliaron las instalaciones El Reina Sofía es el vértice sur del conocido comoTriángulo del Arte de Madrid, que incluye a otros dos célebres museos: el Prado y el Thyssen-Bornemisza.
Este fondo artístico aportó numerosos ejemplos de pintores extranjeros ausentes de los museos españoles, desde el gótico de los siglos XIV y XV (Duccio, Jan van Eyck) hasta el pop art y la pintura figurativa de los años 1980 (Lucian Freud, Richard Estes), por lo que vino a complementar el repertorio expuesto en los dos principales centros estatales, el Museo del Prado y el Reina Sofía. La apertura del Museo Thyssen-Bornemisza en 1992 dio lugar, al unirse a estos dos museos, al llamado Triángulo del Arte del paseo del Prado, área museística de Madrid que concentra el acervo pictórico más importante de España.
1498 Recomendado por los habitantes de la zona
Museo Thyssen-Bornemisza
8 P.º del Prado
1498 Recomendado por los habitantes de la zona
Este fondo artístico aportó numerosos ejemplos de pintores extranjeros ausentes de los museos españoles, desde el gótico de los siglos XIV y XV (Duccio, Jan van Eyck) hasta el pop art y la pintura figurativa de los años 1980 (Lucian Freud, Richard Estes), por lo que vino a complementar el repertorio expuesto en los dos principales centros estatales, el Museo del Prado y el Reina Sofía. La apertura del Museo Thyssen-Bornemisza en 1992 dio lugar, al unirse a estos dos museos, al llamado Triángulo del Arte del paseo del Prado, área museística de Madrid que concentra el acervo pictórico más importante de España.
El Museo Nacional del Prado, en Madrid, España, es uno de los más importantes del mundo, así como uno de los más visitados. Singularmente rico en cuadros de maestros europeos de los siglos XVI al XIX, según el historiador del arte e hispanista Jonathan Brown «pocos se atreverían a poner en duda que es el museo más importante del mundo en pintura europea». Su principal atractivo radica en la amplia presencia de Velázquez, el Greco, Goya, Tiziano, Rubens y el Bosco, de los que posee las mejores y más extensas colecciones que existen a nivel mundial.
2515 Recomendado por los habitantes de la zona
Museo Nacional del Prado
23 C. de Ruiz de Alarcón
2515 Recomendado por los habitantes de la zona
El Museo Nacional del Prado, en Madrid, España, es uno de los más importantes del mundo, así como uno de los más visitados. Singularmente rico en cuadros de maestros europeos de los siglos XVI al XIX, según el historiador del arte e hispanista Jonathan Brown «pocos se atreverían a poner en duda que es el museo más importante del mundo en pintura europea». Su principal atractivo radica en la amplia presencia de Velázquez, el Greco, Goya, Tiziano, Rubens y el Bosco, de los que posee las mejores y más extensas colecciones que existen a nivel mundial.
Matadero Madrid se define como un gran laboratorio de creación actual interdisciplinar vinculado a la ciudad, abierto a todos los campos de la creación, con el fin de favorecer el encuentro y el diálogo de los creadores entre sí y de éstos con el público. Creado en 2006 por el Ayuntamiento de Madrid, que le otorgó el mandato de “promover la investigación, la producción, la formación y la difusión de la creación y el pensamiento contemporáneo en todas sus manifestaciones. Sus áreas de actividad son las artes visuales, las escénicas, la literatura y lectura, el pensamiento, la música y el arte sonoro, el cine, el diseño, la moda, la arquitectura, urbanismo y el paisajismo.
63 Recomendado por los habitantes de la zona
Legazpi - Matadero station
63 Recomendado por los habitantes de la zona
Matadero Madrid se define como un gran laboratorio de creación actual interdisciplinar vinculado a la ciudad, abierto a todos los campos de la creación, con el fin de favorecer el encuentro y el diálogo de los creadores entre sí y de éstos con el público. Creado en 2006 por el Ayuntamiento de Madrid, que le otorgó el mandato de “promover la investigación, la producción, la formación y la difusión de la creación y el pensamiento contemporáneo en todas sus manifestaciones. Sus áreas de actividad son las artes visuales, las escénicas, la literatura y lectura, el pensamiento, la música y el arte sonoro, el cine, el diseño, la moda, la arquitectura, urbanismo y el paisajismo.

Shopping

El Rastro de Madrid es un mercado al aire libre que se monta todas las mañanas de domingos y festivos en el castizo barrio de la Latina. On Sundays you can visit "El Rastro", Madrid's outdoor flea market and explore its unique atmosphere for an antique bargain.
129 Recomendado por los habitantes de la zona
El Rastro station
129 Recomendado por los habitantes de la zona
El Rastro de Madrid es un mercado al aire libre que se monta todas las mañanas de domingos y festivos en el castizo barrio de la Latina. On Sundays you can visit "El Rastro", Madrid's outdoor flea market and explore its unique atmosphere for an antique bargain.

Getting Around

A 15 minutos de casa en el paseo de las Acacias tienes la estación de Piramides. Confluyen en esta estación la Línea 5 del Metro de Madrid, así como las líneas C-1, C-7 y C-10 de Cercanías Madrid. / To 15 minutes of house in the Acacias Street you have the station of Piramides with access to Line 5 of the Madrid Metro, as well as the C-1, C-7 and C-10 lines of Cercanías Madrid are in this station.
18 Recomendado por los habitantes de la zona
Pirámides
18 Recomendado por los habitantes de la zona
A 15 minutos de casa en el paseo de las Acacias tienes la estación de Piramides. Confluyen en esta estación la Línea 5 del Metro de Madrid, así como las líneas C-1, C-7 y C-10 de Cercanías Madrid. / To 15 minutes of house in the Acacias Street you have the station of Piramides with access to Line 5 of the Madrid Metro, as well as the C-1, C-7 and C-10 lines of Cercanías Madrid are in this station.
A 10 minutos tienes la estación de Opañel con acceso a la línea 6 de metro, situada en la Calle Valle de Oro. / To 10 minutes you have the station of Opañel with access to the line 6 of meter, located in the Street Valle de Oro.
Opañel
A 10 minutos tienes la estación de Opañel con acceso a la línea 6 de metro, situada en la Calle Valle de Oro. / To 10 minutes you have the station of Opañel with access to the line 6 of meter, located in the Street Valle de Oro.
A 7 minutos la estación de metro marques de Vadillo con acceso a la linea 5, en Glorieta Marques de Vadillo./ To 7 minutes the Station of Marques de Vadillo with access to the line 5 of the Metro, located in Marques de Vadillo roundabout.
23 Recomendado por los habitantes de la zona
Marqués de Vadillo
23 Recomendado por los habitantes de la zona
A 7 minutos la estación de metro marques de Vadillo con acceso a la linea 5, en Glorieta Marques de Vadillo./ To 7 minutes the Station of Marques de Vadillo with access to the line 5 of the Metro, located in Marques de Vadillo roundabout.
A 5 minutos la estación de metro de Urgel con acceso a la línea 5 del Metro situada en la calle General Ricardos (salida por acceso a calle Camino Viejo de Leganés). / To 5 minutes Metro station of Urgel with access to the line 5 of the Metro located in the street General Ricardos (exit by street Old Road of Leganés)
8 Recomendado por los habitantes de la zona
Urgel station
107 Calle del Gral. Ricardos
8 Recomendado por los habitantes de la zona
A 5 minutos la estación de metro de Urgel con acceso a la línea 5 del Metro situada en la calle General Ricardos (salida por acceso a calle Camino Viejo de Leganés). / To 5 minutes Metro station of Urgel with access to the line 5 of the Metro located in the street General Ricardos (exit by street Old Road of Leganés)
Parada de autobuses: acceso a las lineas de autobus 34, 35, 118 y 119. / Bus stop: Lines 34, 35, 118 and 119
Calle del Gral. Ricardos, 59
59 Calle del General Ricardos
Parada de autobuses: acceso a las lineas de autobus 34, 35, 118 y 119. / Bus stop: Lines 34, 35, 118 and 119

Food Scene

Buen café y desayunar rico a cualquier hora en el barrio de Lavapies. / Good coffee and rich breakfast at any time in the neighborhood of Lavapies.
68 Recomendado por los habitantes de la zona
Pum Pum Café
6 C. de Tribulete
68 Recomendado por los habitantes de la zona
Buen café y desayunar rico a cualquier hora en el barrio de Lavapies. / Good coffee and rich breakfast at any time in the neighborhood of Lavapies.
Café Pavón es una cafetería entre La Latina y Lavapies, en los bajos del Teatro Pavón, castiza pero modernizada. Un bar de los de siempre con mucha mejor cara, unas amplias cristaleras decoradas, mesas de madera, lámparas de globo y un marcado acento art decó.
C. de Embajadores, 9
9 Calle de Embajadores
Café Pavón es una cafetería entre La Latina y Lavapies, en los bajos del Teatro Pavón, castiza pero modernizada. Un bar de los de siempre con mucha mejor cara, unas amplias cristaleras decoradas, mesas de madera, lámparas de globo y un marcado acento art decó.
Columnas de hierro, piano y espejos en café clásico con música en directo que sirve vermut y comida española./ Iron, piano and mirror columns in classic café with live music serving vermouth and Spanish food.
72 Recomendado por los habitantes de la zona
Café Barbieri
45 C. del Ave María
72 Recomendado por los habitantes de la zona
Columnas de hierro, piano y espejos en café clásico con música en directo que sirve vermut y comida española./ Iron, piano and mirror columns in classic café with live music serving vermouth and Spanish food.
A 15 minutos de casa. Platos elaborados con esmero y un toque de originalidad que lo distingue de otros locales. Exquisita atención. / To 15 minutes by walk from home. Dishes elaborated with care and a touch of originality that distinguishes it from other places. Exquisite attention.
Astral
82 Cam. Viejo de Leganés
A 15 minutos de casa. Platos elaborados con esmero y un toque de originalidad que lo distingue de otros locales. Exquisita atención. / To 15 minutes by walk from home. Dishes elaborated with care and a touch of originality that distinguishes it from other places. Exquisite attention.
La Casa de Los Minutejos (a 5 minutos de casa). Peculiar taberna de toda la vida. Los Minutejos son sándwiches de pan de molde muy fino con oreja cortada muy fina que se pueden aliñar con una salsa de pimentón. Muy barato. Abierto de martes a domingo /Peculiar establishment to 5 minutes by walk from home. The Minutejos are sandwiches of very fine bread with a very thin cut ear that can be seasoned with a paprika sauce. Very cheap. Open from Tuesday to Sunday
Calle de Antonio de Leyva, 19
19 Calle de Antonio de Leyva
La Casa de Los Minutejos (a 5 minutos de casa). Peculiar taberna de toda la vida. Los Minutejos son sándwiches de pan de molde muy fino con oreja cortada muy fina que se pueden aliñar con una salsa de pimentón. Muy barato. Abierto de martes a domingo /Peculiar establishment to 5 minutes by walk from home. The Minutejos are sandwiches of very fine bread with a very thin cut ear that can be seasoned with a paprika sauce. Very cheap. Open from Tuesday to Sunday